結婚 おめでとう 英語。 入籍おめでとうを英語にすると?記念日に使えるメッセージ例文も!

結婚おめでとう英語メッセージ10例【特別な日に素敵な言葉を添えよう】

結婚 おめでとう 英語

短くて使いやすい祝福メッセージ 16例• Best wishes! お幸せに!• Congratulations! おめでとう!• Congratulations on your wedding! ご結婚おめでとう!• Wishing you lots of love and happiness. たくさんの愛と幸せを祈っています。 Congrats! Lots of love today and beyond. たくさんの愛を今日とこれからに。 Hugs and kisses. ハグとキスを。 Wishing you a long and happy marriage. 末長く幸せな結婚生活となるよう祈っています。 Wishing you the best today and always. 今日と、これからいつも、最高の日々となるよう祈っています。 So happy to celebrate this day with you both! この日をあなたたち両方と一緒にお祝いできてとても幸せです!• Lots of love and happiness to you both on this exciting and joyful day! この楽しくて喜ばしい日に、たくさんの愛と幸福をあなたたち二人に!• May you have a marriage full of love and happiness! 愛と幸せで満ち溢れた結婚生活を送られますように!• 私たちは、この素晴らしい日をあなたたち二人とお祝いできてとても嬉しいです。 Wishing you a lifetime of love and happiness. 人生ずっと続く愛と幸せを祈っています。 Photo by Tom Pumford on Unsplash ちょっとフォーマルな結婚祝いのメッセージ 10例• Your wedding day will come and go, but may your love forever grow. 結婚する日は来て去ってゆくけど、あなたの愛は永遠に成長していきますように。 Best wishes on this wonderful journey, as you build your new lives together. あなたたちが共に新しい生活を築かれる、この素晴らしい旅路に幸運を祈ります。 (お二人の新しい門出をお祝い申し上げます。 May the years ahead be filled with lasting joy. これから先の年々が、長く続く喜びで溢れますように。 May the love you share today grow stronger as you grow old together. 共に年を重ねるにつれて、今日お二人が分かち合う愛が強くなっていきますように。 今日という素晴らしい日をあなたたち二人と分かち合えて幸せです。 May today be the beginning of a long, happy life together. 今日という日が、これから共に長く続く幸せな人生の始まりでありますように。 Thank you for inviting me to share this day with you and your family. Best wishes. この日をあなたとあなたの家族と分かちあうために、お招きいただいてありがとうございます。 お幸せに。 May the love and happiness you feel today shine through the years. あなたが今日感じる愛と幸福がずっと輝き続けますように。 Congratulations to you both on finding one another. お互いを見つけられて(出会えて)おめでとう。 [ad co-2] 家族の誰かが外国人と結婚する時のお祝いメッセージ 13例 ご自身のご家族へのお祝いは日本語でされると思うので、こちらは英語話者である花嫁・花婿さん、または新郎新婦二人に向けてのメッセージです。 Congratulations on your marriage, and welcome to the family! ご結婚おめでとう、そして家族へようこそ!• Best wishes to you both! 二人に幸あれ!• Welcome to the family! 家族へようこそ!• What a wonderful day for our family, and especially you two. May the joy you feel today last a lifetime. 私たちにとって、特にあなたたち二人にとって、なんて素晴らしい日なんでしょう。 あなたが今日感じる喜びが人生ずっと続きますように。 Best wishes to you both. 今日、私たちはもう一人新しいメンバーを家族に迎えることができ、これ以上の喜びはありません。 お二人の幸運を祈ります。 What a wonderful addition to our family. Congratulations! なんて素晴らしい家族の追加(新メンバー)なのかしら。 おめでとう!• Best wishes for a long and happy future together. あなたたち二人を家族と呼べること以上の喜びはありません。 長く幸せな二人の未来に幸運を祈ります。 親から、外国人の義理の息子・娘に贈る結婚祝福メッセージ 上に挙げたメッセージでもバッチリなのですが、特に親御さまから義理の息子・娘に向けてのメッセージです。 Much happiness to you both. たくさんの幸福をあなたたち二人に。 きょうだいから外国人の花嫁・花婿に贈るお祝いメッセージ• 今日、新しいきょうだいを持つことができてこれ以上の喜びはありません!• Best wishes to you both! お二人に最高の幸せを!• Congrats! 今まで共に祝ったすべてのイベントの中で、今日がリストのトップです。 (意訳:今日が最高の祝福の日です。 )おめでとう!• May you bring each other as much happiness as your friendship has brought to my life — and more! …それにもっと(私との友情よりもたくさんの幸せを)!• Photo by Sweet Ice Cream Photography on Unsplash 同僚に贈る結婚祝いのメッセージ 4例• 職場で知り合えてとても嬉しいです。 All the best to you both in your marriage. 私の同僚とその配偶者をお祝いできるなんて、なんて幸せな日でしょうか。 あなたたち二人のご結婚に祝福を。 Everyone at the office is so happy for you. Congrats! オフィス(会社)のみんな、とても嬉しく思っているよ。 おめでとう! プレゼントを渡す時の一言 6例• あなたたち二人の人生をスタートするのに、ちょっとした物をここに用意してます。 I got you something I hope you like it. あなた(たち)に何かを用意しました。 気に入ってくれるといいんだけど。 Look what I have for you! あなた(たち)のために何を用意したか見て!• ちょっとしたものだけど、気に入ってくれると嬉しいです。 Guess what I bought you! 私があなたのために何を買ったか当ててみて!•

次の

HAPPY WEDDING以外♡メッセージプレートに書きたい「婚約おめでとう」の英語フレーズ

結婚 おめでとう 英語

他の回答者の方たちも指摘されているように、「おめでとう」の直訳は、Happy ではなくて Congratulations ですね。 英語で Happy Birthday. や Happy New Year and Merry Christmas. を「〜おめでとう」と言うのは、これらが決まり文句になっていて、それを日本語の慣用表現にあてはめると「〜おめでとう」となるからですね。 wedding「結婚式」と marriage「結婚」を混同している人はとても多く見かけます。 前者は一日だけの儀式、後者は残りの人生ですから全く違うものですね。 とにかく、「ご結婚おめでとうございます」は Congratulations on your marriage. となります。 についてご参考までにアドバイスさせて頂きますね。 Happy wedding! は既に先のアンカー様が助言されている通りですが、 I wish の文を使う場合は、普通、以下の二通りに分けられます。 「もっと背が高ければ良いのになあ」 といった、実現不可能あるいは実現困難な事に対する願望 (ex. I wish I were a bird. I wish you a Merry Christmas! といった、表現。 と、動詞を続けるよりも I wish both of you a great and successful life forever. であれば、正しい語順でしっかりと気持ちを伝えられますよ。 I have been busy since yesterday. となりますので、将来の事について言いたい状況では will be となるのが正しい文法です。 ・・・さて、私のお調べした限りでは、 I wish you both every happiness in the future. ただ、この辺りは正直ネイティブでないと「どれが最も 自然か」という感覚は、私たち日本人にはなかなか 持てないものだと個人的に考えております。 ・・・少しでもお役に立てますと幸いです。 yukiさんの英語学習の成功を、心より願っております。 「このおめでたい日をお祝い申し上げます。 --------------------------------------- Casual Wedding Wishes - Congratulations on your wedding! Wishing you a long and happy marriage. --------------------------------------- Funny Wedding Wish - Thanks for inviting us to eat and drink while you get married. Congrats! --------------------------------------- Religious Wedding Wishes - May God grant you all of life's blessings and love's joys. God has poured out His love into our hearts. --------------------------------------- Wedding Wishes for a Family Member - Congratulations on your marriage, and welcome to the family! フォーマルな結婚のお祝い - May the years ahead be filled with lasting joy. (末永く喜びで満たされますように) --------------------------------------- カジュアルな結婚のお祝い - Congratulations on your wedding! (結婚おめでとう!) Wishing you a long and happy marriage. (長く幸せな結婚生活を) --------------------------------------- 面白い結婚のお祝い - Thanks for inviting us to eat and drink while you get married. Congrats! (結婚という食事会に誘ってくれてありがとう。 おめでとう!) --------------------------------------- 宗教的な結婚のお祝い - May God grant you all of life's blessings and love's joys. (人生の祝福と愛の喜びをすべて神から与えられますように) God has poured out His love into our hearts. (神が私たちの心に愛を注ぎ込みました) --------------------------------------- 家族の結婚のお祝い - Congratulations on your marriage, and welcome to the family! (結婚おめでとう!家族として歓迎します) Congratulations! Wishing you both a lifetime of love and happiness. 〔意訳〕おめでとうございます!末永くお幸せに。 Wishing you both a lifetime of love and happiness. 「おめでとうございます」は Congratulations! a lifetime of love and happiness は 「生涯にわたる愛と幸せ」みたいな感じです。 いろいろな言い方ができると思います、 参考にしてください。 ありがとうございました。 " The bride and groom come out through the church entrance smiling and holding hands. They pose with their friends and family for the photographer. The camera flashes and the poses change and amongst all that, you catch the eye of the groom and say:"Well done. You finally did it! " こんにちは。 様々な表現で結婚をお祝いすることができます。 下記はいくつか例文です。 ・Congratulations! All the best for the times ahead! ・Congrats! Wishing you a lifetime of love and happiness. ・Best wishes for your adventures together ahead. ・Congratulations on your marriage! All the best for your future! ・Sending you lots of love today and forever. ・Congratulations! I wish you both all the love and happiness in the world. ・Hope you enjoy a lifetime of love and happiness. ・I'm so happy for you two! Best wishes for your future! ぜひ参考にしてください。

次の

結婚祝い&祝福メッセージカードに 使えるネイティブの英語フレーズ30選

結婚 おめでとう 英語

短くて使いやすい祝福メッセージ 16例• Best wishes! お幸せに!• Congratulations! おめでとう!• Congratulations on your wedding! ご結婚おめでとう!• Wishing you lots of love and happiness. たくさんの愛と幸せを祈っています。 Congrats! Lots of love today and beyond. たくさんの愛を今日とこれからに。 Hugs and kisses. ハグとキスを。 Wishing you a long and happy marriage. 末長く幸せな結婚生活となるよう祈っています。 Wishing you the best today and always. 今日と、これからいつも、最高の日々となるよう祈っています。 So happy to celebrate this day with you both! この日をあなたたち両方と一緒にお祝いできてとても幸せです!• Lots of love and happiness to you both on this exciting and joyful day! この楽しくて喜ばしい日に、たくさんの愛と幸福をあなたたち二人に!• May you have a marriage full of love and happiness! 愛と幸せで満ち溢れた結婚生活を送られますように!• 私たちは、この素晴らしい日をあなたたち二人とお祝いできてとても嬉しいです。 Wishing you a lifetime of love and happiness. 人生ずっと続く愛と幸せを祈っています。 Photo by Tom Pumford on Unsplash ちょっとフォーマルな結婚祝いのメッセージ 10例• Your wedding day will come and go, but may your love forever grow. 結婚する日は来て去ってゆくけど、あなたの愛は永遠に成長していきますように。 Best wishes on this wonderful journey, as you build your new lives together. あなたたちが共に新しい生活を築かれる、この素晴らしい旅路に幸運を祈ります。 (お二人の新しい門出をお祝い申し上げます。 May the years ahead be filled with lasting joy. これから先の年々が、長く続く喜びで溢れますように。 May the love you share today grow stronger as you grow old together. 共に年を重ねるにつれて、今日お二人が分かち合う愛が強くなっていきますように。 今日という素晴らしい日をあなたたち二人と分かち合えて幸せです。 May today be the beginning of a long, happy life together. 今日という日が、これから共に長く続く幸せな人生の始まりでありますように。 Thank you for inviting me to share this day with you and your family. Best wishes. この日をあなたとあなたの家族と分かちあうために、お招きいただいてありがとうございます。 お幸せに。 May the love and happiness you feel today shine through the years. あなたが今日感じる愛と幸福がずっと輝き続けますように。 Congratulations to you both on finding one another. お互いを見つけられて(出会えて)おめでとう。 [ad co-2] 家族の誰かが外国人と結婚する時のお祝いメッセージ 13例 ご自身のご家族へのお祝いは日本語でされると思うので、こちらは英語話者である花嫁・花婿さん、または新郎新婦二人に向けてのメッセージです。 Congratulations on your marriage, and welcome to the family! ご結婚おめでとう、そして家族へようこそ!• Best wishes to you both! 二人に幸あれ!• Welcome to the family! 家族へようこそ!• What a wonderful day for our family, and especially you two. May the joy you feel today last a lifetime. 私たちにとって、特にあなたたち二人にとって、なんて素晴らしい日なんでしょう。 あなたが今日感じる喜びが人生ずっと続きますように。 Best wishes to you both. 今日、私たちはもう一人新しいメンバーを家族に迎えることができ、これ以上の喜びはありません。 お二人の幸運を祈ります。 What a wonderful addition to our family. Congratulations! なんて素晴らしい家族の追加(新メンバー)なのかしら。 おめでとう!• Best wishes for a long and happy future together. あなたたち二人を家族と呼べること以上の喜びはありません。 長く幸せな二人の未来に幸運を祈ります。 親から、外国人の義理の息子・娘に贈る結婚祝福メッセージ 上に挙げたメッセージでもバッチリなのですが、特に親御さまから義理の息子・娘に向けてのメッセージです。 Much happiness to you both. たくさんの幸福をあなたたち二人に。 きょうだいから外国人の花嫁・花婿に贈るお祝いメッセージ• 今日、新しいきょうだいを持つことができてこれ以上の喜びはありません!• Best wishes to you both! お二人に最高の幸せを!• Congrats! 今まで共に祝ったすべてのイベントの中で、今日がリストのトップです。 (意訳:今日が最高の祝福の日です。 )おめでとう!• May you bring each other as much happiness as your friendship has brought to my life — and more! …それにもっと(私との友情よりもたくさんの幸せを)!• Photo by Sweet Ice Cream Photography on Unsplash 同僚に贈る結婚祝いのメッセージ 4例• 職場で知り合えてとても嬉しいです。 All the best to you both in your marriage. 私の同僚とその配偶者をお祝いできるなんて、なんて幸せな日でしょうか。 あなたたち二人のご結婚に祝福を。 Everyone at the office is so happy for you. Congrats! オフィス(会社)のみんな、とても嬉しく思っているよ。 おめでとう! プレゼントを渡す時の一言 6例• あなたたち二人の人生をスタートするのに、ちょっとした物をここに用意してます。 I got you something I hope you like it. あなた(たち)に何かを用意しました。 気に入ってくれるといいんだけど。 Look what I have for you! あなた(たち)のために何を用意したか見て!• ちょっとしたものだけど、気に入ってくれると嬉しいです。 Guess what I bought you! 私があなたのために何を買ったか当ててみて!•

次の